Mosaic ImmunoEngineering is a nanotechnology-based immunotherapy company developing therapeutics and vaccines to positively impact the lives of patients and their families.

Free
Message: germany

germany

posted on Jul 28, 2009 11:08AM

Page 1 Page 1
BPatG 253 BPatG 253
08.05 08.05
BUNDESPATENTGERICHT FEDERAL PATENT COURT
IM NAMEN DES VOLKES ON BEHALF OF THE PEOPLE
2 Ni 36/07 (EU) 2 NI 36/07 (EU)
(Aktenzeichen) (Reference)
URTEIL CASE
Verkündet am Delivered on
29. 29. Januar 2009 January 2009
...
In der Patentnichtigkeitssache In case of patent invalidity
...
- 2 - - 2 --
betreffend das europäische Patent 0 786 730 concerning the European patent 0 786 730
(DE 690 33 568) (DE 690 33 568)
hat der 2. has the 2 Senat (Nichtigkeitssenat) des Bundespatentgerichts auf Grund der Senate (Senate nullity) of the Federal Patent Court on the grounds of
mündlichen Verhandlung vom 29. hearing of 29 Januar 2009 unter Mitwirkung der Vorsitzenden January 2009 with the participation of Chairman
Richterin Sredl, des Richters Dipl.-Ing. Sredl judge, the judge Dipl.-Ing. Prasch, der Richterin Klante sowie des Prasch, Klante and the judge of the
Richters Dipl.-Ing. Richter Dipl.-Ing. Baumgardt und der Richterin Dipl.-Ing. Baumgardt and Judge Dipl.-Ing. Wickborn Wickborn
für Recht erkannt: hereby rules:
I. Die Klage wird abgewiesen. I. The application is dismissed.
II. Die Klägerin trägt die Kosten des Rechtsstreits. II The applicant shall bear the costs of litigation.
III. III. Das Urteil ist gegen Sicherheitsleistung in Höhe von 120 % The verdict is against security equal to 120%
des zu vollstreckenden Betrages vorläufig vollstreckbar. the amount to be enforced provisionally enforceable.
Tatbestand Event
Die Beklagten sind Inhaber des in der Verfahrenssprache Englisch angemeldeten The defendants are owners of the English Language notified
europäischen Patents EP 0 786 730 (Streitpatent). European patent EP 0 786 730 (patent). Das Streitpatent mit der Be- The patent dispute with the Be -
zeichnung „Preisgünstiger Hochleistungsmikroprozessor“, das durch Teilung aus designation "high-priced microprocessor, through the sharing of
der Stammanmeldung EP 0 497 772 (Anmeldenummer 909 11 681.6) entstanden the parent application EP 0 497 772 (Application Number 909 11 681.6) were
ist, umfasst 10 Patentansprüche. is consists of 10 patent claims.
Patentanspruch 1 lautet in der deutschen Übersetzung: Claim 1 reads in the German translation:
„Mikroprozessor (50, 310) mit einer Haupt-CPU (70), wobei die "Microprocessor (50, 310) with a main CPU (70), with the
Haupt-CPU folgendes aufweist: Main CPU exhibits
eine arithmetisch-logische Einheit (80), einen ersten Stapelspei- an arithmetic-logic unit (80), a first-Stapelspei
cher (74) mit einem Register (76) für obere Positionen und einem cher (74) with a tab (76) for senior positions and a
Register (78) für nachfolgende Positionen, wobei die Register mit- Register (78) for the following positions, where the register containing -
- 3 - - 3 --
einander verbunden sind, um Eingangssignale an die arithme- each other are connected to input signals to the arithm -
tischlogische Einheit (80) zu liefern, logical unit table (80) to deliver
wobei ein Ausgang (86) der arithmetisch-logischen Einheit mit with an output (86) of the arithmetic logic unit with
dem Register (76) für obere Positionen verbunden ist, wobei das the register (76) for senior positions connected with the
Register (76) für obere Positionen ferner derart angeschlossen ist, Register (76) for senior positions also so connected,
dass es Eingangssignale an einen internen Datenbus (90) liefert, that input signals to an internal data bus (90) provides,
wobei der interne Datenbus (90) bidirektional an einen Schleifen- with the internal data bus (90) to a bi-directional loop
zähler (92) angeschlossen ist, wobei der Schleifenzähler (92) mit counter (92) is connected with the loop counter (92) with
einem Rückwärtszähler (94) verbunden ist, wobei der interne Da- a down counter (94) is connected with the internal -
tenbus (90) bidirektional mit einem Stapelzeiger (102), einem tenbus (90) bi-directionally with a stack pointer (102), a
Rücksprung-Stapelzeiger (104), einem Modus-Register (106) und Return-stack pointer (104), a mode register (106) and
einem Befehlsregister (108) verbunden ist, und wobei der interne a command register (108) is connected to and with the internal
Datenbus mit einer Speichersteuerung (118) verbunden ist, Data bus with a memory controller (118) is connected,
dadurch gekennzeichnet, characterized
dass der interne Datenbus (90) bidirektional mit einem Y-Regis- that the internal data bus (90) bi-directionally with a Y-register
ter (132) eines Rücksprung-Stapelspeichers (134), mit einem X- ter (132) a re-jump-stack (134), with an X -
Register (128) und mit einem Programmzähler (130) verbunden Register (128) and a program counter (130) connected
ist, is,
dass das Y-Register (132), das X-Register (128) und der Pro- that the Y-register (132), the X-register (128) and the Pro -
grammzähler (130) Ausgangssignale an einen internen Adressen- gram counter (130) output signals to an internal address
bus (136) liefern, dass der interne Adressenbus Eingangssignale bus (136) provide that the internal input signals Adressenbus
an die Speichersteuerung (118) und an einen Vorwärtszähler to the memory controller (118) and next to a counter
(144) liefert, (144) provides,
dass der Vorwärtszähler (144) mit dem internen Datenbus (90) that the forward counter (144) with the internal data bus (90)
verbunden ist, is connected,
dass eine separate Direktspeicherzugriffs-CPU (72) Eingangssig- that a separate direct memory access, CPU (72) input
nale an die Speichersteuerung (118) liefert, und zwar alles in einer tion to the memory controller (118) supplies, and everything in a
einzigen integrierten Schaltung, und dass die Speichersteue- single integrated circuit, and that the Speichersteue -
rung (118) einen Adressen / Datenbus (150) und eine Vielzahl von tion (118) an address / data bus (150) and a variety of
- 4 - - 4 --
Steuerleitungen (152) zur Verbindung mit einem RAM-Speicher Control Cables (152) to connect to a RAM
aufweist.“ aufweist. "
Mit ihrer Klage trägt die Klägerin vor, das Streitpatent sei nicht patentfähig. By its action, the applicant contends that the patent was not patentable. Es It
nehme den Anmeldetag der Stammanmeldung, den 2. accept the filing of the parent application, 2 August 1990, und damit die August 1990, and thus the
Priorität der amerikanischen Patentanmeldung US 389334 vom 3. Priority of U.S. patent application U.S. 389334, 3 August 1989 zu August 1989 to
Unrecht in Anspruch, da die Stammanmeldung zum Zeitpunkt der Teilung als zu- Wrongly claimed, as the parent application at the time of the division as to
rückgenommen gegolten habe; Anmeldetag des Streitpatents sei der subject had drawn, the date of filing of the patent dispute was the
14. 14. März 1997 und nicht der 2. March 1997 and not the 2nd August 1990. August 1990.
Das Europäische Patentamt habe im Verfahren, das die Stammanmeldung The European Patent Office, in the process by which the parent application
betreffe, mit Datum vom 13. concerns, with a date of 13 Mai 1996 einen ablehnenden Prüfungsbescheid er- May 1996 an adverse audit opinion, he -
lassen, wonach die Anmeldung nach Art: 97 Abs. 1 EPÜ zurückgewiesen werden be that the application by type: 97, paragraph 1, EPC had to be rejected
sollte, wenn die darin genannten Mängel nicht innerhalb von vier Monaten ausge- should, if the specified deficiencies are not within four months excluded
räumt würden. grants would be. Die Frist zur Beantwortung dieses Bescheides habe am The deadline for response to this decision have on
23. 23. September 1996 geendet. Ended September 1996. Da die Patentinhaber den Bescheid nicht beant- Since the patent holder the decision not answered
wortet hätten, sei am 30. tion had expired on 30 Dezember 1996 auf den Verlust des Rechts gemäß Re- December 1996 to the loss of the right referred to in Re -
gel 69 Abs. 1 der Ausführungsverordnung zum Übereinkommen über die Erteilung Rule 69 para 1 of the Regulations to the Convention on the Grant
europäischer Patente (AO EPÜ) und auf die Rechtsfolge nach Art: 96 Abs. 3 EPÜ European Patents (EPC AO) and the legal consequence by Type: Article 96, paragraph 3 EPC
hingewiesen worden, wonach die europäische Patentanmeldung als zurückge- has been advised that the European patent application as a back -
nommen gelte. made applicable. Mit Schreiben vom 7. By letter dated 7 März 1997 hätten die Patentinhaber dann March 1997, the patent holder will
zwar fristgerecht die Weiterbehandlung gemäß Art. 121 Abs. 2 EPÜ beantragt und Although the deadline to request further processing in accordance with article 121, paragraph 2, and EPC
die entsprechende Gebühr gezahlt, nicht aber die unter Punkt 4 des Bescheides the appropriate fee is paid, but not under section 4 of the decision
vom 13. of 13 Mai 1996 aufgeworfenen Fragen nach der Patentfähigkeit beantwortet. May 1996 raised questions about the patentability answered.
Dort war die Feststellung getroffen worden: „Claim 1 thus lacks inventive step and There was a determination has been: "Claim 1 thus lacks inventive step and
cannot be allowed by virtue of Articles 56 and 52 (1) EPC”. can not be allowed by virtue of Article 56 and 52 (1) EPC ". Da die versäumte Since the omitted
Handlung bis heute nicht nachgeholt worden sei, gelte die Stammanmeldung seit Act not replaced until now had been applied since the parent application
dem 24. the 24th September 1996 unwiederbringlich als zurückgenommen. September 1996 is deemed to be irrecoverable. Eine Teilung A division
sei daher nicht mehr möglich gewesen. was therefore no longer have been possible. Damit komme dem Streitpatent nur der This brings the dispute, only the patent
Zeitrang des Eingangs der Teilungsunterlagen zu, nämlich der 14. Seniority division of receipt of the documents, namely the 14th März 1997. March 1997. Die The
Druckschrift WO 91/02311 (Anl. NK 3) sei demgegenüber vorveröffentlicht. Publication WO 91/02311 (Anl. NK 3) in contrast was vorveröffentlicht. Ihr ne- Their ne
bengeordneter Patentanspruch 48 entspreche nahezu wörtlich dem Patentan- bengeordneter claim 48 corresponds almost verbatim to the patent
- 5 - - 5 --
spruch 1 des Streitpatents; dieser und seine abhängigen Unteransprüche 2 bis 10 claim 1 of the patent dispute, this and its related sub-claims 2-10
seien durch NK3 neuheitsschädlich vorweg genommen. NK3 by the novelty had anticipated.
Weiteren, dem Streitpatent entgegenstehenden Stand der Technik hat die Kläge- Furthermore, the patent dispute conflicting state of the art, the applicant
rin nicht vorgelegt. rin is presented.
Zur Begründung ihres Vorbringens beruft sie sich auf folgende Unterlagen: In support of their argument relies on the following documents:
NK2: EP 0 786 730 A1 NK2: EP 0 786 730 A1
NK3: WO 91/02311 NK3: WO 91/02311
NK4: Bescheid EPO vom 13. NK4: EPO decision of 13 Mai 1996 May 1996
NK5: Feststellung EPO vom 30. NK5: identify EPO, 30 Dezember 1996 über Rechtsverlust December 1996 concerning loss of rights
NK6: Antrag auf Weiterbehandlung vom 7. NK6: request for further treatment of 7 März 1997 March 1997
NK7: Bescheid EPO vom 10. NK7: EPO decision of 10 April 1997 über Aufhebung der Rücknahmefiktion April 1997 on the abolition of deemed
NK8: Protokoll über telefonische Rücksprache vom 1. NK8: Protocol on telephonic consultation, 1 Juli 1997 July 1997
NK9: Kopie der Entscheidung der Großen Beschwerdekammer des Europäi- NK9: copy of the decision of the Enlarged Board of Appeal of the European
schen Patentamts vom 12. European Patent Office dated 12 November 1998, G 2/97. November 1998, G 2 / 97.
Die Klägerin beantragt, The applicant claims that the
das europäische Patent EP 0 786 730 mit Wirkung für das Ho- European Patent EP 0 786 730 with effect for the Ho -
heitsgebiet der Bundesrepublik Deutschland für nichtig zu erklä- territory of the Federal Republic of Germany for invalid to explain
ren. However
Die Beklagten beantragen, The defendant's request
die Klage abzuweisen. dismiss the appeal.
Sie halten das Streitpatent für patentfähig und führen zur Begründung aus, mit They hold the patent on patentable and lead to the creation, with
Erteilungsbeschluss vom 8. Issuing the order of 8 Mai 2000 (vgl. Anl. B 1) habe das Europäische Pa- May 2000 (see Encl. B 1), the European Pa -
tentamt den Anmeldetag für das Streitpatent auf den 2. tentamt the filing date for the patent on the 2nd August 1990 festgesetzt. August 1990 respectively.
Mit Veröffentlichung der Erteilung am 14. With the publication of issue on 14 Juni 2000 sei dieser Beschluss wirksam June 2000 this decision was effectively
geworden. become. Etwaige Formfehler im Erteilungsverfahren seien letztlich durch den Any form of error in the granting procedure were ultimately by the
- 6 - - 6 --
vorgenannten Erteilungsbeschluss geheilt worden. aforementioned grant decision had been cured. Der Anmeldetag einer europäi- The filing of a European
schen Teilanmeldung werde nach Art. 76 Abs. 1 EPÜ umfassend als der Anmel- European divisional application shall be in accordance with Article 76 para 1 EPC comprehensively than the appli -
detag der Stammanmeldung definiert. detag the parent application are defined. Eventuelle Formfehler im Erteilungsverfah- Any errors in the form Erteilungsverfah -
ren vor dem Europäischen Patentamt könnten jedenfalls nicht Gegenstand des proceedings before the European Patent Office may in any case not the subject of
deutschen Nichtigkeitsverfahrens werden. German nullity procedure. Die Nichtigkeitsgründe seien abschlie- The grounds are complete -
ßend in Art. 138 EPÜ, Art. II § 6 IntPatÜG aufgezählt. Then in Article 138 EPC, Article II, Section 6 IntPatÜG listed.
Wegen weiterer Einzelheiten des Sach- und Streitstandes wird ergänzend auf den For further details of the property and the dispute status will be complementary to the
Akteninhalt Bezug genommen. Reference document content.
Entscheidungsgründe Grounds
Die zulässige Klage erweist sich als nicht begründet. The allowable claim proves to be unfounded.
1) Rechtsgrundlage für die gegen ein europäisches Patent gerichtete 1) The legal basis for the opposition to a European patent directed
Nichtigkeitsklage ist Art. II § 6 IntPatÜG in Verbindung mit Art. 138 EPÜ. Action for annulment of Article II, Section 6 IntPatÜG in conjunction with Article 138 EPC. Danach Then
kann ein europäisches Patent mit Wirkung für das Hoheitsgebiet der Bundesrepu- can a European patent with effect in the territory of the Federal
blik Deutschland für nichtig erklärt werden, wenn dessen Gegenstand nach den Republic of Germany shall be declared void if its object according to the
Art. 52 bis 57 EPÜ nicht patentfähig ist (Art. 138 Abs. 1 a) EPÜ, Art. II § 6 Abs. 1 Articles 52 to 57 EPC is not patentable (art. 138, paragraph 1 a) EPC, Article II, Section 6 Paragraph 1
Nr. 1 IntPatÜG) oder wenn einer der unter b) bis e) weiter genannten Nichtigkeits- No. 1 IntPatÜG) or if one of b) to e) further referred invalidities
gründe vorliegt (Art. 138 Abs. 1 EPÜ, Art. II § 6 Abs. 1 IntPatÜG). grounds exist (Article 138, paragraph 1, EPC, Article II, Section 6 Paragraph 1 IntPatÜG). Wie der BGH As the BGH
mehrfach für das nationale Nichtigkeitsklageverfahren entschieden hat (vgl. several times for the national action for annulment procedure (see
GRUR 1967, 543 (II 2c) - Bleiphosphit; GRUR 1965, 473 (B II 3) -Dauerwellen I -; GRUR 1967, 543 (II, 2c) - Bleiphosphit; GRUR 1965, 473 (II B 3)-perms I -;
s. auch BPatG BIPMZ 1984, 380 (I 2a)), ist der Katalog der Nichtigkeitsgründe ab- see also BPatG BIPMZ 1984, 380 (I 2a)), the catalog of the grounds from
schließend in § 21 Abs. 1 Nrn. 1 bis 4 PatG i. V. m. Finally in § 21 para 1 Nos 1-4 in conjunction with PA § 22 Abs. 1 PatG aufgeführt. § 22 para 1 PL below.
Weitere Nichtigkeitsgründe sieht das Gesetz nicht vor. Other grounds for invalidity, the law does not. Insbesondere stellt ein In particular, represents a
Fehler im Patenterteilungsverfahren keinen mit einer Nichtigkeitsklage angreifba- Errors in the patent granting procedure not with an action for annulment angreifba -
ren Nichtigkeitsgrund dar (vgl. Busse/Schwendy, Patentgesetz, 6. Aufl., § 21, ren ground (see buses / Schwendy, Patent Law, 6th edition, § 21,
Rdnr. Para. 16 f.; Keukenschrijver, Patentnichtigkeitsverfahren, 3. 16 f.; Keukenschrijver, patent revocation proceedings, 3 Aufl., Rdnr. Edition, para. 32; 32;
Schulte, Patentgesetz, 8. Schulte, Patent Law, 8 Aufl., § 21, Rdnr. Ed, § 21, para. 24 f.). 24 et seq). Dies gilt wegen des insoweit This is because of the extent
identischen Katalogs der Nichtigkeitsgründe gemäß Art. II § 6 Abs. 1 IntPatÜG identical list of grounds provided for in Article II, Section 6 Paragraph 1 IntPatÜG
- 7 - - 7 --
und Art. 138 Abs. 1 lit a bis d EPÜ in gleicher Weise auch für vom Europäischen and Article 138 para 1 lit a EPC to d in the same way also for the European
Patentamt mit Wirkung für das Hoheitsgebiet der Bundesrepublik Deutschland er- Patent Office with effect in the territory of the Federal Republic of Germany, he -
teilte Patente, auf die nach Art. 2 Abs. 2 EPÜ nationales, also deutsches Recht informed patents acquired in accordance with article 2 paragraph 2, EPC-national, ie German law
anzuwenden ist. applies.
2) 2)
Das Vorbringen der Klägerin kann deshalb allenfalls als Hinweis auf den The applicant's argument may therefore be merely an indication of the
Nichtigkeitsgrund der fehlenden Patentfähigkeit gemäß Art. II § 6 Abs. 1 Nr. 1 Int- Ground of lack of patentability under Article II, Section 6, paragraph 1, No. 1-Int
PatÜG i. V. m. PatÜG conjunction Art. 138 Abs. 1 lit a EPÜ i. V. m. Article 138 para 1 lit a EPC in conjunction with Art. 54 EPÜ verstanden werden. Article 54 EPC.
Dieser Nichtigkeitsgrund ist indes nicht gegeben. This ground is not given. Die dem Streitpatent zugrunde The underlying patent dispute
liegende Erfindung ist entgegen der Auffassung der Klägerin neu im Sinne des underlying invention is contrary to the applicant within the meaning of new
Art. 54 EPÜ, denn dem Streitpatent kommt der Zeitrang der Stammanmeldung zu. Article 54 EPC, as the patent dispute, the seniority of the parent application to.
Daraus folgt, dass die Druckschrift WO 91/02311 (NK3) demgegenüber keinen älte- It follows that the block letters WO 91/02311 (NK3) on the other hand no earlier
ren Zeitrang hat und dem Streitpatent nicht neuheitsschädlich entgegengehalten ren has seniority and the patent does not preclude novelty kept
werden kann. can be.
Die Frage, ob die Teilanmeldung wirksam werden konnte oder ob die Anforderun- The question whether the divisional application could be effective or whether the requirements
gen an die Weiterbehandlung der Stammanmeldung gemäß Art. 121 EPÜ und da- tions to follow up the parent application under Article 121 EPC and da
mit die Voraussetzungen für eine wirksame Teilanmeldung möglicherweise nicht with the conditions for an effective divisional application may not
erfüllt waren, kann im Ergebnis offen bleiben. were met, the result can be left open. Denn mit Beschluss vom 8. Indeed, by order of 8 Mai 2000 May 2000
hat das Europäische Patentamt das Streitpatent unter Festlegung der Priorität der the European Patent Office the patent and determining the priority of the
Stammanmeldung rechtswirksam erteilt; die Erteilung ist demgemäß im Bulle- Parent application validly issued, the issue is therefore in the bull -
tin 2000/24 vom 14. tin 2000/24 of 14 Juni 2000 bekannt gemacht worden. June 2000 has been made known. Damit tritt eine Bindungs- Thus replaced by a binding
wirkung ein, die dazu führt, dass die Erteilungsbehörde die getroffene Entscheidung effective, which leads to the issuing authority of the decision
nicht mehr ohne weiteres zurücknehmen kann. not easy to back them. Eventuelle Verfahrensfehler des Any procedural errors of the
Erteilungsverfahrens sind durch den Umstand der Veröffentlichung im Europäi- Granting procedure by the fact of publication in the European
schen Patentblatt als geheilt anzusehen (vgl. BPatG BIPMZ 1984, 380 mw N.; European Patent Bulletin as cured (see, BPatG BIPMZ 1984, 380 mw N.;
Singer/Stauder, EPÜ, 4. Singer / Stauder, EPC, 4 Aufl., Art. 97, Rdnrn. Edition, Article 97, paras. 29-35; s. auch Schulte/Rudloff- 29-35; see also Schulte/Rudloff-
Schäffer, Patentgesetz, 8. Schäffer, Patent Law, 8 Aufl., § 49 Rdnr. Ed, § 49 para. 43), selbst wenn dem Verfahren ein 43), even if the process
Mangel anhaften sollte. Deficiency should be attached. Das Nichtigkeitsverfahren ist demgegenüber nicht dazu The revocation proceedings, however, not
bestimmt, formelle Mängel des Erteilungsverfahrens aufzudecken, sondern soll provides formal deficiencies uncover the granting process, but should
dazu dienen, materiell fehlerhafte Schutzrechte zu beseitigen. serve to physically defective rights to be removed.
- 8 - - 8 --
Zwar sollen solche Mängel im Fall einer Patenterteilung nicht grundsätzlich dazu While such defects in the case of a patent grant is not in principle,
führen, dass sie jeglicher Nachprüfung entzogen sind (vgl. BGH GRUR 2003, 47 - lead to any subsequent examination withdrawn (see BGH GRUR 2003, 47 --
Sammelhefter - zur Frage des Zeitrangs einer Patentanmeldung). Saddlestitcher - on the question of seniority of a patent application). Ein Nichtigkeits- A nullity
grund ergibt sich indes noch nicht aus dem Umstand, dass trotz einer unter Um- basic results, however, not yet out of the fact that despite an order under -
ständen unwirksamen Teilanmeldung ein Patent erteilt worden ist. stances invalid divisional application for a patent has been granted. Überprüfbar im Verifiable in the
Rahmen des mit der Klage geltend gemachten Nichtigkeitsgrundes kann allenfalls Part of the plea with the alleged ground of invalidity can only be
die Frage sein, ob die sachlichen Voraussetzungen für die Inanspruchnahme der the question whether the substantive requirements for use of the
Priorität vorliegen, wenn es für die Neuheitsprüfung gegenüber dem Stand der Priority is available when it comes to the novelty test against the state of
Technik auf den Zeitpunkt der Priorität (hier: der Stammanmeldung) ankommt (vgl. Technology on the date of priority (here, the parent application) arrives (see
Benkard/Rogge, Patentgesetz, 10. Benkard / Rogge, Patent Law, 10 Aufl., § 22, Rdnr. Ed, § 22, para. 27 mw N.). N. 27 MW).
Dass im vorliegenden Fall diese sachlichen Voraussetzungen wie Personen- oder The fact that in this case, this factual circumstances, such as people or
Erfindungsidentität nicht vorlägen, hat die Nichtigkeitsklägerin allerdings nicht vor- Invention identity are not met, the applicant for invalidity, however, not pre -
getragen. worn. Vielmehr weist sie selbst darauf hin, dass der Gegenstand des Patentan- Rather, she even pointed out that the subject of patent
spruchs 1 des Streitpatents fast wörtlich dem Patentanspruch 48 der Stammanmel- claim 1 of the patent dispute almost verbatim the claim 48 of Stammanmel -
dung gemäß NiK3 entspricht. tion under NiK3 equivalent. Auch der Senat hat solche materiell-rechtlichen Hin- Even the Senate has such substantive legal round
derungsgründe nicht erkennen können. ment reasons not recognize them. Die Nichtigkeitsbeklagten nehmen die The invalidity, the defendant
Priorität der Stammanmeldung für das Streitpatent daher zu Recht in Anspruch. Priority of the parent application for the patent should be right.
3) 3)
Die Nichtigkeit des Streitpatents folgt schließlich auch nicht aus allgemeinen The invalidity of a patent dispute is ultimately not from general
verwaltungs- oder verwaltungsverfahrensrechtlichen Grundsätzen. administrative or administrative law principles. Diese können This can
auch auf Verfahren angewendet werden, die vom Europäischen Patentamt erteilte on procedures that are issued by the European Patent Office
Patente betreffen, auf die nach Art. 2 Abs. 2 EPÜ nationales Recht anwendbar ist. Patents relate to the provision of Article 2, paragraph 2, EPC national law is applicable.
Zwar bestimmt § 2 Abs. 2 Nr. 3 VerwVerfG, dass die Regelungen des Verwaltungs- Although § 2 para 2, No. 3 VerwVerfG that the rules of the administrative
verfahrensgesetzes nicht auf das Verfahren vor dem Deutschen Patent- und Mar- procedural law does not extend to proceedings before the German Patent and Mar -
kenamt anwendbar sind, da das dortige Verfahren Besonderheiten gegenüber dem kenamt are applicable, given that the proceedings against the specificity
allgemeinen Verwaltungsrecht enthält, die im wesentlichen im hier einschlägigen general administrative law contains, essentially in the here relevant
Patentgesetz geregelt sind. Patent Law regulated. Gleiches muss in entsprechender Weise auch für das The same must be in a similar manner also for the
(Erteilungs-)Verfahren vor dem Europäischen Patentamt gelten, für das die Vor- (Grant) procedures before the European Patent Office shall, for the pros
schriften des EPÜ die Grundlage bilden. requirements of the EPC basis. Dementsprechend sieht Art. 125 EPÜ vor, Accordingly, Article 125 EPC,
dass das Europäische Patentamt die in den Vertragsstaaten im Allgemeinen aner- that the European Patent Office in the States generally accepted
- 9 - - 9 --
kannten Grundsätze des Verfahrensrechts berücksichtigt, wenn das EPÜ selbst recognized principles of procedural justice into account, even if the EPC
keine Verfahrensvorschriften enthält. no procedural provisions. In Fällen, in denen allerdings weder das EPÜ In cases in which, however, neither the EPC
noch das Patentgesetz noch die höchstrichterliche Rechtsprechung eine Regelung nor the Patent Act nor the high court case law a rule
für die Sachbehandlung von Verfahrensfehlern aufzeigen, muss also auf allgemeine for the procedural errors of Sachbehandlung show must be on general
verwaltungsverfahrensrechtliche Grundsätze zurückgegriffen werden (vgl. Busse/- administrative law principles be used (see buses / --
Keukenschrijver, Patentgesetz, 6. Keukenschrijver, Patent Law, 6 Auflage, Vorbem. Auflage, preparation. zu § 34, Rdnr. to § 34, para. 26 mw N.), wie N. 26 MW), as
sie z. B. in §§ 43 Abs. 3, 44 Abs. 1 VerwVerfG ihren Niederschlag gefunden haben. for example, in § 43 para 3, 44 para 1 VerwVerfG have found their way.
Danach ist ein Verwaltungsakt - hier in Form des insoweit vergleichbaren Ertei- Then is an administrative - in the form of the extent comparable issue
lungsbeschlusses des Europäischen Patentamts nichtig, wenn er an einem beson- lungsbeschlusses of the European Patent Office and void, if it at a special
ders schwerwiegenden Fehler leidet und dies bei verständiger Würdigung aller in larly serious mistake and suffers in this expert assessment of all
Betracht kommenden Umstände offensichtlich ist. Appropriate circumstances is obvious. Nach der Rechtsprechung des According to the Court of
Bundesverwaltungsgerichts stellt sich die Rechtsfolge der Nichtigkeit eines Ver- Federal Administrative Court is the legal consequence of the invalidity of a Ver -
waltungsakts als Ausnahme von dem Grundsatz dar, dass ein Akt staatlicher Ge- waltungsakts as an exception to the principle that an act of state-Ge
walt die Vermutung seiner Gültigkeit in sich trägt. walt the presumption of its validity in itself. Der dem Verwaltungsakt anhaf- The administrative anhaf -
tende Fehler muss diesen schlechterdings als unerträglich, dh mit tragenden tende these errors must be unbearable, but worse, with supporting
Verfassungsprinzipien oder der Rechtsordnung immanenten wesentlichen Wertvor- Constitutional principles or the fundamental values inherent in law -
stellungen unvereinbar erscheinen lassen. settings appear to be incompatible. Der Fehler muss zudem für einen ver- The error must also be a ver -
ständigen Bürger offensichtlich sein. Citizens seem to be permanent. Die Nichtigkeit eines Verwaltungsakts ist daher The invalidity of an administrative act is therefore
nur dann anzunehmen, wenn die an eine ordnungsgemäße Verwaltung zu stellen- only accept if a proper management to -
den Anforderungen in so erheblichem Maße verletzt werden, dass von niemandem the requirements in such a significant extent, be violated, that no one
erwartet werden kann, den Verwaltungsakt als verbindlich anzuerkennen (vgl. can be expected, the administrative recognize as authentic (see
BVerwG NVwZ 2000, 1039, 1040 mw N.). BVerwG NVwZ 2000, 1039, 1040 N. mw).
Ein solch schwerwiegender und offensichtlicher Fehler ist vorliegend nicht gegeben. Such a serious and obvious error in this case is not given.
Wenn überhaupt, liegt allenfalls ein Verfahrensmangel bezüglich der Weiterbe- If anything, all is if a procedural violation regarding the long heritage
handlung gemäß Art. 121 EPÜ vor, da eine Weiterbehandlung der Stammanmel- action under Article 121 EPC, as a re-treatment of Stammanmel
dung erfolgt ist, obwohl die Voraussetzungen dafür möglicherweise nicht vorlagen. tion has been made, although the conditions may not be available.
Ein solcher Mangel ist jedoch nicht so schwerwiegend, dass er mit „tragenden Ver- One such deficiency is not so severe that it "Ver-borne
fassungsprinzipien oder der Rechtsordnung immanenten wesentlichen Wertvor- summary of the legal principles or essential values inherent -
stellungen" unvereinbar wäre. Er ist auch nicht in dem Maß offensichtlich, dass settings "would be incompatible. It is also not obvious to the extent that
seine Unwirksamkeit nach außen erkennbar wäre. its ineffectiveness would be recognizable to the outside. Daher ist er als durch die Pa- Therefore, he has been through the Pa -
- 10 - - 10 --
tenterteilung wegen der damit verbundenen Außenwirkung als geheilt anzusehen tenterteilung because of the visibility as to be cured
(vgl. BGH, GRUR Int. 1960, 506, 507 - Schiffslukenverschluss; BGH GRUR 2003, (cf. BGH, GRUR Int. 1960, 506, 507 - ship hatch seal; BGH GRUR 2003,
47 - Sammelhefter). 47 - saddlestitcher).
Da weitere Gründe, die gegen die Patentfähigkeit des Streitpatents sprechen, we- As further reasons against the patentability of the patent dispute speak cu -
der von der Klägerin vorgetragen noch sonst ersichtlich sind, war die Klage abzu- by the applicant nor any other evidence, was the action off
weisen. show.
4) Die Kostenentscheidung beruht auf § 84 Abs. 2 PatG i. V. m. 4) The costs based on section 84, paragraph 2 in conjunction with PA § 91 Abs. 1 § 91 para 1
ZPO, die Entscheidung über die vorläufige Vollstreckbarkeit auf § 99 Abs. 1 PatG Code of Civil Procedure, the decision on provisional enforceability of § 99 para 1 PA
i. V. m. i. V. m. § 709 ZPO. § 709 ZPO.
Sredl Sredl
Prasch Prasch
Klante Klante
Baumgardt Baumgardt
Wickborn Wickborn
Pr Pr

Originaltext auf Deutsch:
IM NAMEN DES VOLKES
Eine bessere Übersetzung vorschlagen

Share
New Message
Please login to post a reply