Hi Bernard,
-- Just curious about the choice of the Italian word for powder in HPQ Polvere. Is Italy a big producer of fumed silica? and by picking an Italian name you hope to better market HPQ's fumed silica?
-- And since HPQ's process is a game changer and a status changer and just so much better in every way, perhaps it could be marketed under it's own name and not be confused with traditional fumed silica.
How about PyroSilica?
Perhaps you could have an on-line competition for a good name - and the winner gets some Pyro Swag.
BRgds,
A-G